Notas de lanzamiento de GNOME 2.20

1. Introducción

GNOME 2.20 es la última versión del Escritorio GNOME; un popular entorno de escritorio multiplataforma. GNOME está centrado en la facilidad de uso, estabilidad y soporte de internacionalización y accesibilidad de primera clase. Basado en software libre de código abierto, GNOME proporciona todas las herramientas comunes que los usuarios esperan de un entorno moderno, así como una plataforma flexible y potente para desarrolladores de software.

Las mejoras en GNOME 2.20 incluyen: soporte de idiomas con escritura de derecha a izquierda mejorado, búsqueda del escritorio integrada dentro del diálogo del selector de archivos; nuevas características oportunas en el cliente de correo y calendario Evolution; mejora del examinado de las colecciones de imágenes; simplificación del sistema de preferencias; gestión eficiente de energía y una monitorización para la batería de portátiles increíblemente precisa. Los desarrolladores obtienen más ayuda con el desarrollo de las aplicaciones gracias a la nueva versión del toolkit GTK+, herramientas mejoradas y un nuevo y gran sitio de documentación en línea.

El Escritorio GNOME se lanza cada seis meses con muchas características nuevas, mejoras, solución de errores y traducciones. GNOME 2.20 sigue esta tradición. Para saber más sobre GNOME y las cualidades que lo distinguen de otros entornos de escritorio (como su usabilidad, accesibilidad, internacionalización y libertad) visite la página Acerca de GNOME en nuestro sitio web.

Únase a nosotros hoy mismo y vea la diferencia que puede marcar.

GNOME 2.20 incluye todas las mejoras realizadas en GNOME 2.18 y anteriores versiones. Puede saber más sobre los cambios que se realizaron en GNOME 2.18 visitando sus notas de lanzamiento.

Las notas de lanzamiento están disponibles en diversos idiomas: albanés, alemán, árabe, búlgaro, catalán, chino (simplificado), chino (tradicional), danés, español, estonio, francés, galés, griego, holandés, indonesio, inglés, italiano, japonés, coreano, lituano, macedonio, panyabí, polaco, portugués (de Brasil), ruso, serbio, serbio (latino), sueco, tailandés, turco, ucraniano y vietnamita.

2. Novedades para los usuarios

El proyecto GNOME se centra en los usuarios y la usabilidad, y continúa en GNOME 2.20 con cientos de arreglos y mejoras pedidas por los usuarios. Pero este impresionante número de mejoras hacen imposible listar cada cambio que se ha realizado pero esperamos resaltar algunas de las características orientadas al usuario más excitantes de este lanzamiento de GNOME.

2.1. Correo electrónico y calendario

El cliente de correo electrónico y de trabajo en grupo, Evolution, contiene varias características nuevas.

El nuevo aviso de adjuntos podría ser el fin de esos correos de tipo «lo siento, olvidé adjuntar el archivo». Si trata de enviar un mensaje de correo que contenga la palabra «adjunto» (o palabras similares) pero no adjunte ningún archivo, se le mostrará un útil mensaje de advertencia.

Figura 1Advertencia de adjunto de Evolution.

Evolution muestra ahora un icono en el área de notificación del panel cuando tenga correo nuevo. Tenga en cuenta que, dado que actualmente es sólo un complemento que no está aún integrado por completo en las preferencias principales, necesitará desactivar el propio complemento si desea desactivar esta funcionalidad.

Figura 2El nuevo icono de notificación de Evolution.

Ahora es mucho más sencillo mover su configuración y colección de correo a otro equipo gracias a la nueva función de respaldo/restauración.

Figura 3La característica de respaldo de Evolution.

El soporte de la nueva «barra espaciadora mágica» está algo escondido pero es muy útil; significa que necesitará sólo una tecla para leer los mensajes nuevos de todas sus carpetas. Simplemente presione la barra espaciadora para desplazar el contenido de la ventana de vista previa hasta el final del mensaje y entonces presiónela de nuevo para ver el siguiente mensaje no leído en esa carpeta. Cuando haya leído todos los mensajes de esa carpeta, presiónela una vez más para mostrar el primer mensaje no leído de la siguiente carpeta.

La función de calendario de Evolution ha recibido también varias mejoras útiles. La interfaz de búsqueda permite búsquedas avanzadas como las que ya estaban disponibles para el correo y la libreta de direcciones, y puede guardar sus búsquedas para lanzarlas de nuevo más tarde. La lista desplegable «Mostrar» proporciona ahora acceso rápido a las citas de los próximos 7 días y a las citas activas.

Figura 4Vista de eventos de los próximos 7 días en Evolution.

Además, el cliente de correo ahora

  • traslada las conversaciones a la parte superior de la lista cuando éstas tienen mensajes nuevos y se esté usando la vista por conversación.
  • usa el sistema de impresión estándar de GTK+, utilizando las mismas ventanas de diálogo que otras aplicaciones a la vez que proporcionando más opciones de impresión que antes.
  • le permite elegir el complemento de filtro de SPAM (SpamAssassin o BogoFilter) a través de las preferencias. Y SpamAssassin ahora realmente aprenderá cuando marque mensajes como «spam» o «no spam».

Los usuarios de Microsoft Exchange agradecerán las mejoras en el soporte de Exchange de Evolution, las cuales incluyen:

  • Acceso a la función de delegación de Exchange, de manera que un compañero pueda gestionar su trabajo mientras usted se encuentre ausente.
  • Uso más rápido cuando se está sin conexión.
  • Carga de carpetas más rápida.

2.2. Navegador web

El navegador web integrado en GNOME, Epiphany, se ha mejorado sutil pero significativamente.

Por ejemplo, el autocompletado en la barra de direcciones ahora es más intuitivo. Cuando use las teclas de desplazamiento para seleccionar en la lista desplegable, la selección actual se mostrará inmediatamente en la caja de entrada, de modo que será más sencillo ver qué dirección se usará cuando presione Intro. Esta lista desplegable muestra tanto direcciones del histórico como de los marcadores y ahora, además muestra los iconos de las webs (favicons) para los elementos del histórico, tal como ya hacía para los marcadores.

Figura 5El navegador web, mostrando marcadores y el histórico en la barra de direcciones con iconos de favoritos.

Por aclamación popular, se ha incluido una nueva opción de «desplazamiento suave» que hace que sea más sencillo ver dónde continuar leyendo al desplazar páginas web grandes. No está activado de manera predeterminada, ya que varios usuarios han notificado que puede provocar fatiga visual.

2.3. Visión de imágenes

El visor de imágenes de GNOME, eog, ahora es más rápido y estable. El nuevo diálogo de propiedades proporciona un fácil acceso a la información básica y los metadatos de sus imágenes, e incluye, junto con la información EXIF, los datos XMP (Extensible Metadata Platform) grabadas por su cámara o programas en sus archivos de imagen, como información de lugar, de copyright, licencia o etiquetas.

Ahora puede abrir fácilmente una imagen en otra aplicación, como GIMP, usando el nuevo elemento de menú «Abrir con…». Una vez que haya hecho cambios y guardado el archivo, la imagen se actualizará automáticamente en el visor. Esta función está también disponible en el menú contextual en el panel de la colección de imágenes, en la parte inferior de la ventana, junto con otras funciones útiles. Esta colección de imágenes tiene ahora grandes botones verticales a la derecha e izquierda, haciéndole más sencillo navegar por sus fotos.

Figura 6El visor de imágenes, con el diálogo de propiedades y el menú «Abrir con…».

2.4. Visor de documentos

Evince, el visor de documentos de GNOME para archivos PDF y Postscript ahora soporta formularios PDF interactivos, permitiéndole introducir información en los PDF que reciba, para guardarlos o imprimirlos. El dibujado de las páginas es ahora notablemente más rápido.

Figura 7El visor de documentos editando un formulario.

Ahora también puede guardar imágenes procedentes de documentos PDF, así como imprimir documentos con varias páginas PDF por hoja.

2.5. Sonido y vídeo

No todas las distribuciones son partidarias de instalar todos los códecs multimedia de forma predeterminada, debido a la necesidad de obtener licencias de patentes para algunos códecs en ciertos países. Esto significa que las aplicaciones no siempre pueden leer todos los formatos de archivo de forma predeterminada. Pero aplicaciones como el reproductor de vídeo de GNOME, Totem, ahora ofrecen al usuario la instalación de dichos códecs. Esto realmente lo implementa la distribución que esté utilizando, que puede tomar sus propias decisiones sobre la manera de obtener los códecs. Así es como se ve en Ubuntu:

Figura 8El reproductor de vídeo ofreciéndose a descargar un códec.

El soporte de Totem para vídeos empotrados en páginas web también se ha mejorado, soportando más páginas web, mostrando un botón cuando necesite pulsar para comenzar la reproducción del vídeo y permitiéndole ir al modo pantalla completa desde la página web.

2.6. Tomar notas

Tomboy, la aplicación para tomar notas de GNOME, también ha añadido algunas nuevas características importantes, siendo la primera de ellas la sincronización de las notas. Ahora Tomboy puede usar WebDAV o SSH para conectarse a un servidor remoto y sincronizar todas las notas que el usuario haya creado. Esto permite a los usuarios que tengan múltiples equipos mantener un juego de notas sincronizadas entre todas las máquinas. Una resolución sencilla de los conflictos entre el servidor y los clientes de Tomboy asegura que no se pierdan datos en caso de conflicto entre notas.

Figura 9Tomboy con notas sincronizadas entre dos equipos.

Aún hay más, ahora Tomboy recuerda sus notas abiertas, mostrándolas de nuevo cuando reinicie la aplicación.

2.7. Edición de texto

El simple pero potente editor de textos de GNOME, gedit, tiene un nuevo sistema de resaltado de sintaxis que soporta resaltado de sintaxis para lenguages script tales como PHP y Ruby, incluso cuando estén empotrados en código HTML, así como resaltado de texto como «ToDo» y «FIXME» dentro de los comentarios, también resalta la documentación en código fuente de gtk-doc.

Puede elegir entre varios estilos de colores en caso de que ya esté familiarizado con los colores que usa un editor de textos diferente.

Figura 10Los estilos de color del editor de textos.

2.8. Gestión de archivos

Ahora el diálogo del selector de archivos muestra una lista de los archivos recientes y puede usar los sistemas de búsqueda de escritorio tales como Beagle y Tracker, facilitándole la búsqueda de sus archivos cuando los necesite, sin interrupciones.

Figura 11Realizando una búsqueda en el diálogo del selector de archivo.

Ahora el gestor de archivos Nautilus muestra información acerca de las unidades en la ventana «Propiedades», incluyendo un gráfico al pie que muestra de una forma sencilla cuánto espacio libre queda. Además, ahora puede ver el uso total del disco en la utilidad Analizador de uso de disco.

Figura 12El diálogo de preferencias de un disco duro.

(Los usuarios más observadores notarán el «bug» con la información del tipo, tamaño y tipo MIME en esta captura. Esperamos solucionarlo para GNOME 2.20.)

El gestor de archivos también usa la información EXIF de la cámara en algunos archivos de imagen para rotar las miniaturas cuando sea apropiado. Esto significa que, cuando tome una fotografía con su cámara y la importe en GNOME, la orientación de la miniatura será la correcta, independientemente si se tomó un paisaje o un retrato.

Figura 13El gestor de archivos mostrando miniaturas de imágenes orientadas correctamente.

Ahora el gestor de archivadores File-roller puede abrir y guardar archivadores de ubicaciones de red, tales como servidores montados por SSH, usando el mismo sistema gnome-vfs que ya usan otras aplicaciones de GNOME. Ahora también es posible copiar y pegar y arrastrar y soltar archivos entre archivadores.

2.9. El panel

El panel de GNOME se puede ver en la parte superior e inferior de su pantalla en la mayoría de las distribuciones. Tiene algunas pequeñas pero importantes mejoras en GNOME 2.20. Por ejemplo, la miniaplicación Lista de ventanas ya no redimensiona sus botones siempre que la longitud del título de una ventana cambia. Esto previene molestas redimensiones al cambiar las solapas en su navegador web. Y ahora la miniaplicación Selector de ventanas ordena su lista desplegable por área de trabajo.

Los usuarios de «paneles flotantes» (que no se expanden para rellenar la anchura completa de la pantalla) notarán que estos paneles ahora se quedan en la posición correcta y alineados al cambiar la resolución de la pantalla. Se ha planeado más trabajo para GNOME 2.22, mejorar el reposicionamiento de las miniaplicaciones del panel al cambiar la resolución de la pantalla.

2.10. Panel de control

Para GNOME 2.20 los paneles de control se han reorganizado cuidadosamente para reducir el número de paneles de control, facilitando la búsqueda de lo que necesita.

Por ejemplo, este lanzamiento marca el inicio de la nueva miniaplicación del panel Control de la apariencia. Se han fusionado las miniaplicaciones Tema, Fondo del escritorio, Tipografías e Interfaz para crear esta nueva miniaplicación.

Figura 14La apariencia del panel de control.

Además, algunas de las preferencias de accesibilidad se han movido a una nueva solapa en el panel de Aplicaciones preferidas.

Figura 15La solapa Accesibilidad en el panel de control de las Aplicaciones preferidas.

Los usuarios con red inalámbrica también agradecerán el nuevo soporte para cifrado WPA en el panel de control de la Red.

2.11. Gestión de contraseñas

El sistema de Depósito de claves de GNOME recuerda sus contraseñas para servidores de red y páginas web. En GNOME 2.20 el Depósito de claves se desbloquea automáticamente al iniciar sesión y cuando desbloquea la pantalla, evitando preguntar de nuevo por las contraseñas. Nótese, no obstante, que esta característica requiere cierto trabajo por parte de su distribución. Ahora también puede cambiar su contraseña maestra del Depósito de claves a través de Preferencias del cifrado en el panel de control, en la solapa Depósito de claves de GNOME.

Figura 16La solapa del depósito de claves en el control de panel de las Preferencias del cifrado.

Ahora la utilidad Contraseñas y claves de cifrado muestra más detalles de notificación cuando importe claves y le permite elegir el tipo de archivo al cifrar múltiples archivos.

Figura 17Cifrar múltiples archivos.

2.12. Sistema de ayuda

Este lanzamiento ha visto algunos grandes cambios en la infraestructura del navegador de la ayuda de GNOME (yelp), mejorando el estilo y la disposición. Además, los colores se ajustan mejor a su tema actual.

Las páginas de ayuda ahora aparecen más rápidamente, ya que las páginas individuales se cargan bajo demanda en lugar de cargar todo el manual una vez analizado.

Figura 18El examinador de la ayuda.

2.13. Gestión de energía

Ahora la aplicación Gestión de energía guarda información del perfil de su batería a lo largo del tiempo, para proporcionar una estimación más precisa del tiempo restante, incluso con baterías muy usadas. Incluso conoce muchos modelos de baterías que han sido llamadas para ser reemplazadas por los fabricantes.

Figura 19El aviso de Gestión de energía acerca de una batería defectuosa.

Se han corregido varias partes de GNOME, tales como el mezclador de volumen, para eliminar encuestados innecesarios.

2.14. Inicio de sesión y salvapantallas

Los usuarios ya podían elegir su idioma preferido al iniciar sesión en GNOME pero ahora incluso pueden ver la pantalla de inicio en su propio idioma tan pronto como lo elijan, gracias a una mejora en el GDM (GNOME Display Manager).

Ahora el Salvapantallas de GNOME permite a otras personas que le dejen una nota mientras su pantalla está bloqueada pulsando sobre el botón «Dejar mensaje» . Podrá ver estos mensajes cuando inicie la sesión.

Figura 20Notas que le dejaron mientras el salvapantallas estaba activo.

2.15. Idiomas de escritura de derecha a izquierda

Los idiomas árabe y hebreo se escriben de derecha a izquierda. Los usuarios de estos idiomas esperan que la mayoría de los elementos de la interfaz también se reflejen, en comparación con los usuarios cuyas interfaces son de izquierda a derecha. GNOME 2.20 mejora el soporte en estos idiomas de las siguientes formas:

  • Los botones de las ventanas (tales como minimizar, maximizar y cerrar) aparecen en orden invertido.
  • Ahora los elementos de la ventana de título del menú se alinean a la derecha.
  • El selector de ventanas Alt+Tab lista y se mueve a través de ventanas de derecha a izquierda.
  • El selector de áreas de trabajo con Ctrl.+Alt+Flecha lista y se mueve a través de las áreas de trabajo de derecha a izquierda.
Figura 21Cambio de ventanas con el idioma árabe. Nótense los botones invertidos en las barras de título de las ventanas.

2.16. Accesibilidad

El soporte de accesibilidad en GNOME se puede personalizar para permitir el uso de GNOME a usuarios con cierto grado de discapacidades. El lector de pantalla Orca es una parte clave de este soporte, usando sintetizadores de voz, Braille y magnificación para asistir a personas con impedimentos visuales.

La principal ventaja de Orca es que es una aplicación de soporte específico. Esto significa que comprende los modelos de interactuación específicos de los usuarios en aplicaciones particulares, además de la información contextual disponible a través del toolkit ATK (y el sistema AT-SPI). Por ejemplo, la versión más grande añade soporte muy mejorado para OpenOffice.org, Firefox, Thunderbird, Pidgin (anteriormente conocido como GAIM) y aplicaciones Java. Además trata con las barras de progreso, consejos y mensajes de notificación así como también puede personalizar la pronunciación para palabras especiales.

3. Novedades para los administradores

GNOME publica una colección de herramientas para administradores de sistemas para facilitar los grandes despliegues corporativos y ayudar en las situaciones donde se requiera el bloqueo de funcionalidades.

3.1. El editor de perfiles y bloqueos

El editor de perfiles de usuario «Sabayon» permite a los administradores configurar los perfiles de usuario dentro de una sesión abierta e interactiva de GNOME. Cuando se crea o modifica un perfil, se inicia una sesión anidada de GNOME, permitiendo al administrador cambiar las claves predeterminadas y obligatorias de GConf, en su propia sesión.

Con las ventanas anidadas un administrador de sistemas puede crear perfiles personalizados basados en la descripción del trabajo (ej: recepcionista, grabador de datos, programador, director de recursos humanos, etc). Estos perfiles se pueden guardar e instalar en varios equipos con facilidad, ahorrando tiempo al administrador. Los perfiles también pueden modificarse y optimizarse como se requiera en base a las sugerencias del usuario, y como están centralizados, permiten su fácil mantenimiento y despliegue.

En GNOME 2.20, el editor de perfiles de usuario puede usarse también para fijar las preferencias predeterminadas para las aplicaciones de OpenOffice.org además del soporte ya existente para las aplicaciones de GNOME y de Mozilla.

Figura 22Establecer preferencias predeterminadas para un perfil de usuario de OpenOffice.org

3.2. GDM (GNOME Display Manager)

GDM realiza ahora una mejor auditoría utmp/wtmp, de modo que cuando los usuarios inician o terminan su sesión, se introducen entradas en /var/adm/utmp y /var/adm/wtmp. Por ejemplo, esto permite a programas como who y finger usar la base de datos utmp para obtener información acerca de quién está en el sistema. Adicionalmente, el soporte para auditoría Linux, a través de libaudit, permite el registro del éxito o fracaso de cada intento de inicio de sesión en el sistema de auditoría del núcleo de Linux.

GDM ahora puede usar RBAC (Role Based Access Control, control de acceso basado en roles) para controlar el acceso a las características de apagado, reinicio y suspensión.

4. Novedades para los desarrolladores

La plataforma para desarrolladores de GNOME 2.20 proporciona una base estable para desarrolladores de software independientes que crean aplicaciones para terceros. GNOME y su plataforma tienen una licencia que permite la creación tanto de software libre como propietario y su ejecución en GNOME.

Las bibliotecas de la Plataforma GNOME tienen garantizada la estabilidad de su API y de su ABI durante el resto de la serie de lanzamientos 2.x. Las bibliotecas del Escritorio GNOME no tienen esta garantía, pero la mayoría mantienen la consistencia de lanzamiento en lanzamiento.

4.1. GTK+

GNOME 2.20 usa la versión 2.12 de la API GTK+, que añade nuevas características y arregla importantes errores. Los últimos cambios son:

  • Un nuevo widget GtkVolumeButton, para usarlo en los reproductores multimedia.

  • Una nueva clase GtkRecentAction para proporcionar elementos del menú de archivos recientes.

  • Una API de GtkTooltip mejorado que es mucho más oportuno y potente que la, ahora obsoleta,API antigua de GtkTooltips. Por ejemplo, esto permite consejos en GtkTreeViews así como widgets insensibles.

  • La nueva API de GtkBuilder, que puede construir interfaces de usuario desde descripciones XML, pensada para reemplazar pronto a libglade.

  • Soporte para algunos efectos gráficos simples, donde el hardware y controladores lo soporten, a través de funciones tales como gdk_window_set_composited() y gdk_window_set_opacity().
  • Nuevos métodos de entrada para los idiomas tailandés y lao, además de un método de entrada estilo teléfono móvil, para dispositivos empotrados.
  • Se han actualizado los iconos incluidos para cumplir con la especificación Tango de FreeDesktop, con lo que la apariencia de las aplicaciones GNOME es aún más consistente con otros escritorios y entornos de escritorio.
  • GtkFileChooser muestra ahora la lista de archivos recientes y puede integrarse con sistemas de búsqueda de escritorio tales como Beagle y Tracker, como se mencionaba en la sección «Gestión de archivos».

Vea también la lista de funciones nuevas en GTK+ 2.12. Los detalles completos se incluyen en una serie de correos electrónicos de Matthias Clasen (vea 1, 2, 3, 4).

4.2. Glib

La biblioteca de utilidades Glib contiene ahora una función g_get_user_special_dir() que proporciona las rutas de las carpetas especiales definidas por la especificación y la herramienta xdg-user-dirs de FreeDesktop.

Y para el procesado de texto, la nueva API de GRegex proporciona coincidencias de expresiones regulares sin necesidad de una biblioteca adicional.

4.3. Pango

El sistema de renderizado de texto Pango tiene importantes mejoras.

Por ejemplo, dispone de un motor de formas nuevo para la escritura N'Ko usada por las lenguas minoritarias mandé del oeste de África. Hasta ahora estos idiomas no habían sido bien tratados en los sistemas informáticos.

Figura 23Un ejemplo del motor de formas N'Ko.

El motor de dibujo mejorado OpenType ayuda a Pango a seleccionar los glifos correctos dependiendo del idioma actual.

Figura 24OpenType, el motor de dibujo de Pango eligiendo el glifo adecuado.

Además, la nueva versión de Pango tiene:

  • Soporte para múltiples idiomas preferidos.
  • Formas de texto verticales que usan variantes verticales de signos de puntuación.
  • Nuevas funciones pango_cairo, permitiendo un uso simplificado de Pango con Cairo.

4.4. Glade

El diseñador de interfaces Glade se ha mejorado notablemente, añadiendo mejoras tanto en la interfaz de usuario como en su arquitectura. Por ejemplo, las ventanas de herramientas, tales como el editor, el inspector o la paleta, son ahora acoplables.

Figura 25Glade, con una ventana desacoplada.

Y ahora puede pulsar con el botón secundario sobre los widgets para efectuar algunos de los cambios siguientes:

  • Añadir o eliminar el widget padre.
  • Insertar o eliminar un sitio antes o después del widget seleccionado en una GtkBox.
  • Insertar o eliminar una página antes o después de la página seleccionada en un GtkNotebook.
  • Insertar o eliminar una fila o columna en una GtkTable.

Los autores de bibliotecas se alegrarán de ver que se pueden declarar widgets nuevos en el catálogo sin necesidad de escribir código fuente de soporte, permitiendo a los desarrolladores usar estos widgets extras en Glade.

4.5. Accerciser

El nuevo explorador de accesibilidad Accerciser le permite verificar si su aplicación proporciona la información necesaria para las herramientas de accesibilidad tales como el lector de pantalla Orca de GNOME.

Figura 26La utilidad Accerciser examinando la interfaz de usuario de una aplicación.

4.6. Documentación del desarrollador

La nueva web de documentación de GNOME, library.gnome.org, contiene una lista completa de los últimos tutoriales, manuales y referencias de las API. Es el resultado de un proyecto Summer Of Code de Google que asegura que la documentación en línea permanece actualizada, mostrando incluso varias versiones de los mismos documentos y ofreciéndolos también en múltiples idiomas.

Esto incluye el nuevo documento Visión general de la plataforma GNOME, que ahora es parte oficial de los lanzamientos de software de GNOME, en el módulo gnome-devel-docs. Es un buen lugar de comienzo para los nuevos desarrolladores de GNOME.

Figura 27Nueva biblioteca de documentación en línea de GNOME para desarrolladores.

Para consultar documentación sin conexión, se recomienda el uso de la utilidad DevHelp, especialmente para la búsqueda por nombre de función o de clase, aunque debe recordar instalar los paquetes de documentación correspondientes incluidos en su distribución. DevHelp es ahora también parte del lanzamiento oficial de herramientas de desarrollo de GNOME.

5. Internacionalización

Gracias a los miembros del Proyecto de traducción de GNOME, GNOME 2.20 ofrece soporte para 48 idiomas (al menos el 80% de sus frases traducidas), incluyendo los manuales administración y de usuario en muchos idiomas.

Idiomas soportados:

  • Albanés
  • Árabe
  • Vasco
  • Bengalí (India)
  • Búlgaro
  • Portugués de Brasil
  • Catalán
  • Chino (China)
  • Chino (Taiwán)
  • Chino (Hong Kong)
  • Checo
  • Danés
  • Dzongkha
  • Holandés
  • Inglés
  • Estonio
  • Finlandés
  • Francés
  • Gallego
  • Alemán
  • Griego
  • Gujarati
  • Hindú
  • Húngaro
  • Indonesio
  • Italiano
  • Japonés
  • Coreano
  • Letón
  • Lituano
  • Macedonio
  • Malayo
  • Noruego Bokmål
  • Polaco
  • Portugués
  • Panyabí
  • Rumano
  • Ruso
  • Serbio
  • Serbio latino
  • Español
  • Esloveno
  • Sueco
  • Tamil
  • Tailandés
  • Turco
  • Ucraniano
  • Vietnamita
  • Galés

Muchos otros idiomas están soportados parcialmente, con más de la mitad de sus frases traducidas.

6. Instalar GNOME

Puede probar GNOME 2.20 mediante el LiveCD que contiene todo el software incluido en GNOME 2.20 en un simple CD. Se puede descargar desde el sitio BitTorrent de GNOME.

Para instalar o actualizar su equipo a GNOME 2.20, le recomendamos instalar los paquetes oficiales de su vendedor o distribución. Las distribuciones populares tendrán disponible muy pronto GNOME 2.20 y algunas ya tienen versiones de desarrollo con GNOME 2.20 incluido. Puede obtener una lista de las distribuciones que ofrecen GNOME y de la última versión que incorporan en nuestra página consigue el Footware

Si es paciente y valiente, y quiere construir GNOME desde el código fuente, le recomendamos usar una de las herramientas de construcción. GARNOME construye GNOME a partir de paquetes publicados. Necesitará GARNOME 2.20.x para construir GNOME 2.20.x. También puede usar jhbuild que está diseñado para construir el último GNOME desde el SVN. También puede usar jhbuild para construir GNOME 2.20.x utilizando el repositorio gnome-2-20.

Para aquellos que realmente quieran compilar el escritorio entero a mano, el orden de compilación de los módulos es: libxml2, libgpg-error, libgcrypt, libxslt, gnome-common, intltool, rarian, gtk-doc, glib, libIDL, ORBit2, fontconfig, cairo, pango, gnome-doc-utils, atk, shared-mime-info, gtk+, gconf, libbonobo, gail, at-spi, gnome-mime-data, desktop-file-utils, libdaemon, dbus, dbus-glib, dbus-python, pygobject, pycairo, libglade, pygtk, avahi, libvolume_id, hal, gamin, gnome-vfs, audiofile, esound, libart_lgpl, libgnome, libgnomecanvas, libbonoboui, hicolor-icon-theme, icon-naming-utils, gnome-icon-theme, gnome-keyring, libgnomeui, gnome-menus, alacarte, libtasn1, opencdk, gnutls, libsoup, mozilla, evolution-data-server, libgtop, startup-notification, gtk-engines, gnome-themes, gnome-desktop, bug-buddy, metacity, libgsf, libcroco, libgnomecups, libgnomeprint, libgnomeprintui, librsvg, eel, nautilus, libxklavier, libgnomekbd, gstreamer, liboil, gst-plugins-base, libwnck, gnome-panel, gnome-control-center, gnome-speech, dasher, pyorbit, gnome-python, gtksourceview-1.0, nautilus-cd-burner, gst-plugins-good, libmusicbrainz, iso-codes, totem, gnome-media, gnome-python-desktop, deskbar-applet, pwlib, opal, ekiga, eog, enchant, epiphany, poppler, evince, gtkhtml, evolution, evolution-exchange, evolution-webcal, fast-user-switch-applet, file-roller, gcalctool, gconf-editor, gdm2, gtksourceview, pygtksourceview, gedit, gucharmap, system-tools-backends, gnome-applets, gnome-backgrounds, gnome-games, gnome-keyring-manager, gnome-netstatus, gnome-nettool, libcolorblind, gnome-mag, gnome-power-manager, gnome-screensaver, gnome-session, libsigc++2, glibmm, cairomm, gtkmm, gnome-system-monitor, liboobs, gnome-system-tools, vte, gnome-terminal, gnome-user-docs, gnome-utils, gnome-volume-manager, gok, libgail-gnome, orca, seahorse, sound-juicer, tomboy, vino, yelp, zenity, pessulus, sabayon, devhelp, glade3, accerciser, gnome-devel-docs

Esta lista se ofrece solamente para consulta e instamos encarecidamente a cualquiera que desee compilar GNOME a partir del código fuente a que considere el uso de una de las herramientas listadas anteriormente.

7. Mirando hacia el futuro con GNOME 2.22

Naturalmente el desarrollo no se detiene con GNOME 2.20. En seis meses desde el lanzamiento de esta versión, le seguirá la publicación de GNOME 2.22, construida sobre la fantástica base de su predecesor.

Cosas en las que se está pensando para GNOME 2.22 incluyen:

  • Una nueva y mejorada versión del cliente de VoIP de GNOME Ekiga, con una renovada interfaz de usuario y soporte para SIP.
  • Mayor consolidación de las aplicaciones del panel de control juntándolas en el mismo lugar.
  • Colocación más sencilla de las miniaplicaciones del panel, con una API mejorada para los desarrolladores.
  • Una interfaz mejorada para el editor de perfiles de usuario Sabayon.
  • Disponibilidad de un nuevo API de sistemas de archivos virtuales, usado por el gestor de archivos Nautilus.

El camino de GNOME detalla los planes de los desarrolladores para el siguiente ciclo de lanzamiento, mientras que el calendario de lanzamiento de GNOME 2.22 aparecerá pronto.

8. Créditos

Estas notas de lanzamiento fueron recopiladas por Murray Cumming, Jorge Castro y Andreas Nilsson con gran ayuda de la comunidad de GNOME. En nombre de la comunidad, damos las gracias a los desarrolladores y colaboradores que han hecho posible este lanzamiento de GNOME.

Este trabajo puede ser traducido a cualquier lenguaje libremente. Si desea traducirlo a su idioma, haga el favor de contactar con el Proyecto de traducción de GNOME.