Notes de version GNOME 2.24

I. Introduction

GNOME 2.24 est la version la plus récente du bureau GNOME, un environnement de bureau populaire et multi-plateforme pour votre ordinateur. GNOME se concentre sur la facilité d'utilisation, la stabilité, et une accessibilité et des traductions de première classe. GNOME est un logiciel ouvert et libre fournissant tous les outils que les utilisateurs d'ordinateurs attendent : client de messagerie, application collaborative, gestion de fichiers, multimédia et jeux. De plus, GNOME met à disposition une plateforme de développement puissante et flexible, à la fois pour le bureau et pour les applications mobiles.

Figure 1 GNOME 2.24

Le bureau GNOME sort tous les six mois et contient de nombreuses fonctionnalités nouvelles, améliorations, corrections d'anomalies et traductions. GNOME 2.24 perpétue cette tradition. Si vous souhaitez en apprendre davantage concernant GNOME et notamment sur ses qualités qui le distinguent des autres environnements de bureau (comme l'ergonomie, l'accessibilité, l'internationalisation et la liberté), visitez la page À propos de GNOME sur notre site Web.

Rejoignez-nous dès maintenant et voyez en quoi vous pouvez faire la différence !

GNOME 2.24 comprend toutes les améliorations apportées dans la version 2.22 de GNOME ainsi que dans les précédentes. Vous pouvez vous référer aux notes de la version 2.22 pour connaître les précédentes améliorations.

II. Nouveautés pour les utilisateurs

L'intérêt porté aux utilisateurs et à l'ergonomie par le projet GNOME continue dans GNOME 2.24 avec des centaines d'anomalies corrigées et des améliorations demandées par les utilisateurs. Néanmoins, de par leur nombre, ces modifications et améliorations sont impossibles à lister intégralement, mais nous espérons mettre en lumière certaines des fonctionnalités les plus enthousiasmantes pour les utilisateurs dans cette version de GNOME.

II.I. Restez en contact

GNOME 2.24 annonce l'inclusion d'un client de messagerie instantanée basé sur l'infrastructure de communication Telepathy.

Figure 2 Messagerie instantanée Empathy

Empathy gère également l'audio et la vidéo conférence par XMPP/SIP, disponible sur les appareils Nokia N800/N810 (la vidéo requiert la présence des codecs H263 pour GStreamer). Empathy est un très bon compagnon d'Ekiga, le client SIP audio/vidéo de GNOME (voir Section II.III ― Ekiga 3.0).

Telepathy fournit aux applications une infrastructure commune pour accéder aux fonctionnalités de messagerie instantanée. Il peut utiliser de nombreux protocoles comme Jabber/XMPP, Google Talk, MSN Messenger et la discussion par réseau local via Bonjour/Rendezvous d'Apple.

La session de messagerie instantanée est utilisable par n'importe quelle application. En plus du client Empathy, GNOME 2.24 fournit des bibliothèques permettant aux développeurs d'ajouter les informations de présence et d'état, de transférer des fichiers ou de mettre en place des connecteurs réseau (nommés Tubes) pour la collaboration et le jeu via Internet. Voir Section IV.IV ― Bibliothèques de messagerie instantanée pour plus d'informations sur la manière d'utiliser cette technologie dans votre application.

II.II. Gérez votre temps plus efficacement

Pour de nombreuses personnes, il est crucial dans leur travail de suivre combiende temps ils affectent à chaque projet et à chaque client. Chaque personne asa propre méthode pour cela, de la consignation dans un carnet de bord à l'estimation. C'est incroyablement fastidieux. De nos jours, presque toutes nos actions nécessitent l'utilisation d'un ordinateur, aussi GNOME a ajouté une application au tableau de bord afin de faciliter la gestion de votre temps.

Figure 3 Réglez une tâche rapidement

Le tableau de bord vous indique sur quelle tâche vous avez travaillé, et durant combien de temps. En cliquant sur le bouton, vous pouvez changer d'activité et voir sur quelles activités vous avez travaillé aujourd'hui. Si vous le souhaitez, le chronomètre peut s'arrêter quand l'ordinateur est inactif.

Les activités peuvent être catégorisées en les groupant selon votre choix, que ce soit par type d'activité, nom du client, ou désintérêt. Vous pouvez également voir et modifier votre journal d'activité, insérer des activités manquantes et voir les graphiques journaliers, hebdomadaires et mensuelsindiquant où vous passez la majorité de votre temps.

II.III. Ekiga 3.0

Ekiga est un client d'audio et de vidéo conférence complet pour GNOME, basé sur SIP. Nous sommes fiers d'annoncer pour GNOME 2.24 la sortie d'Ekiga 3.0.

Figure 4 Ekiga 3.0

En plus de la nouvelle interface centrée sur le carnet d'adresses et la présence des contacts, Ekiga 3.0 apporte les fonctionnalités de présence SIP, le contrôle de ligne PBX, l'amélioration de la prise en charge des codecs (H.264, H.263+, MPEG-4 et Theora), l'accélération vidéo, le plein écran optionnel et de nombreuses améliorations liées à SIP pour fiabiliser les conférences.

II.IV. Gestion de fichiers

En plus des vues en icônes et en liste, GNOME 2.24 offre la vue en liste compacte, populaire dans plusieurs autres environnements de bureau. Choisissez cette vue via le menu Affichage ▸ Compact (ou en utilisant le raccourci clavier Ctrl+3).

Figure 5 Les trois vues de fichiers : icônes, liste et liste compacte

De même que pour les vues en icônes et liste, la taille des icônes dans la vue compacte peut être modifiée en utilisant les options de zoom du menu Affichage.

Le mode navigation du gestionnaire de fichiers gère à présent les onglets, permettant ainsi de passer rapidement d'un répertoire à l'autre à l'intérieur d'une unique fenêtre de navigation.

Figure 6 Gestion de la navigation par onglets

Les systèmes de fichiers modernes sont capables de gérer presque tous les caractères souhaités dans un nom de fichier. Malheureusement, ce n'est pas le cas du système de fichiers FAT, communément utilisé dans les clés USB et baladeurs numériques, qui est incapable de gérer de nombreux symboles de ponctuation dans les noms de fichiers. GNOME 2.24 détecte quand vous copiez des fichiers dont les noms contiennent des caractères interdits, et convertit automatiquement ces caractères en « _ », vous épargnant de renommer manuellement les fichiers.

La complétion automatique des noms de fichiers a également été grandement améliorée dans GNOME 2.24. La complétion des noms de fichiers dans la barre d'emplacement en utilisant la touche Tab est à présent plus rapide et plus prévisible. Il est également possible de compléter n'importe quel fragment de chemin, et l'interface fournit davantage de retour visuel dans le cas où un chemin est complet et qu'il n'y a plus d'alternative.

II.V. Faites-en plus avec Deskbar

Deskbar dans GNOME 2.24 ajoute plusieurs greffons très intéressants : une calculatrice, la recherche (et recherche de code source) via Google, les suggestions Yahoo! et Wikipédia, ainsi que la mise à jour Twitter et identi.ca.

Figure 7 Deskbar

Une autre nouveauté est la capacité à télécharger et installer de nouveaux greffons depuis le dépôt Deskbar sur le Web.

II.VI. Nouveaux moyens de contrôle de la résolution d'écran

De plus en plus d'ordinateurs (spécialement les ordinateurs portables) proposent la prise en charge de moniteurs multiples (multihead). Les utilisateurs ont besoin de pouvoir se connecter à un second écran, en mode clone (par exemple sur un projecteur lors d'une présentation) ou comme une extension de leur bureau.

GNOME 2.24 a mis à niveau ses outils de contrôle de résolution d'écran pour rendre cela possible. En utilisant la nouvelle spécification XRandR 1.2 de X.Org, cette boîte de dialogue permet aux utilisateurs de configurer facilement des écrans individuels dans plusieurs dispositions. Les écrans sont nommés et les noms apparaissent dans le coin supérieur gauche de l'écran pour une identification facile.

Figure 8 Nouveaux moyens de contrôle de la résolution d'écran

Les modifications sont appliquées immédiatement. Aucun redémarrage de GNOME n'est requis.

Compatibilité des pilotes avec XRandR 1.2

Certains pilotes graphiques X.org ne gèrent actuellement pas XRandR 1.2 et ne seront par conséquent pas capables de tirer avantage de ces fonctionnalités. C'est le cas par exemple du pilote graphique propriétaire de nVidia.

II.VII. Nouvelle gestion des thèmes sonores

Les thèmes sonores dans GNOME sont à présent gérés par libcanberra, qui implémente la spécification sur les thèmes sonores et conventions de nommage de Freedesktop.org. Les thèmes sonores peuvent être à présent installés de manière analogue aux thèmes d'icônes. L'utilisation de libcanberra signifie également que les sons d'alerte d'une application sont moins susceptibles d'interférer avec votre lecteur musical ou votre lecteur vidéo, ce qui permet de laisser ces sons importants activés pendant le visionnage d'un film en plein écran.

Figure 9 Prise en charge des thèmes sonores

II.VIII. Télévision numérique améliorée

GNOME 2.22 a introduit, grâce à l'infrastructure multimédia GStreamer, la gestion de la télévision numérique (DVB) dans son Lecteur vidéo. Déterminés à l'améliorer, les développeurs ont travaillé à l'ajout de la gestion de syntoniseurs DVB multiples (permettant de voir plusieurs chaînes en simultané) et de meilleurs diagnostics de dépannage.

Ils ont également travaillé à l'amélioration de la gestion immédiate (sans configuration) de la majorité des télécommandes infrarouges (en utilisant l'infrastructure LIRC).Il devient encore plus facile de se relaxer plutôt que d'écrire cet important rapport.

La gestion de vidéos YouTube en haute résolution et de sous-titres distantsfont également leur apparition dans GNOME 2.24.

II.IX. Pour le plaisir des yeux

GNOME veut embellir votre ordinateur, raison pour laquelle nous travaillons dur sur nos thèmes et décors. Pour GNOME 2.24, nous avons lancé un concours pour réunir les fonds d'écran les plus originaux que nos contributeurs aient produit, et nous avons partagé nos préférés.

Figure 10 Fonds d'écran attrayants

III. Nouveautés pour l'accessibilité

GNOME a la passion de rendre le logiciel utilisable par tous, y compris pour les utilisateurs et dévelopeurs ayant des handicaps qui peuvent rendre l'usage de leur ordinateur plus difficile. À cet effet, GNOME a créé le GNOME Accessibility Project et une infrastructure d'accessibilité qui est maintenant devenu un standard du bureau libre.

GNOME 2.24 continue la construction de sa réputation d'accessibilité avec plusieurs améliorations.

III.I. Navigation au clavier améliorée

Dès GNOME 2.0, il a été possible de donner le focus au tableau de bord de GNOME en utilisant la combinaison de touches Ctrl+Alt+Tab. Un utilisateur pouvait alors utiliser la touche Tab pour se déplacer d'élément en élément du tableau de bord, excepté pour les icônes de notification.

Depuis GNOME 2.24, il est à présent possible de naviguer jusqu'à une icône de notification en n'utilisant que le clavier.

La navigation au clavier a également été améliorée dans le navigateur de fichiers. La sélection des fichiers au clavier est à présent linéaire plutôt que rectangulaire.

III.II. Amélioration de l'accessibilité de la souris

GNOME 2.22 a introduit des améliorations d'accessibilité pour le contrôle de la souris. Celles-ci ont été peaufinées dans GNOME 2.24 :

  • l'accessibilité de la souris fonctionne à présent dans les configurations multi-écrans ;
  • le clic par maintien peut être activé par une zone spéciale de l'application (facultative) de clic par maintien sur le tableau de bord ; et
  • les mouvements dessinés à la souris sont visibles à l'écran.

III.III. Meilleur lecture d'écran

GNOME et ses partenaires ont travaillé dur pour améliorer l'accessibilité et la gestion de la lecture à l'écran pour GNOME 2.24 et pour de nombreuses autres applications tierces répandues.

La gestion de la synthèse vocale et des périphériques est à présent grandement améliorée pour les applications Java, Openoffice.org, Mozilla Thunderbird, Pidgin, le navigateur d'aide et le tableau de bord GNOME. Les utilisateurs sont dorénavant avertis des fenêtres sans focus lors du passage d'une application à une autre.

Un immense travail a été fait pour intégrer la technologie de lecture d'écran avec les navigateurs gérant ARIA. À commencer par Mozilla Firefox.

Une autre nouveauté est la sélection automatique des voix synthétisées basées sur la langue du système, la gestion des liens prononcés, l'écho par phrase et de messages d'information facultatifs.

IV. Nouveautés pour les développeurs

Les changement suivants sont importants pour les développeurs utilisant GNOME 2.24 comme plate-forme de développement. Si vous n'êtes pas intéressé par les changements affectant les développeurs, vous pouvez passer directement à la section Section V ― Nouveautés pour la mobilité.

IV.I. Préparation de GLib/GTK+ 3.0

Afin de commencer à préparer les développeurs à l'arrivée de GLib et GTK+ 3.0, les prochaines versions des ces bibliothèques inclueront des drapeaux forçant une compatibilité plus stricte.

GLib, GTK+ et ATK 3.0 requièreront la seule inclusion des en-têtes globaux (par ex. glib.h, gobject.h, gio.h) dans les applications. Ce changement est important pour permettre le retrait, le renommage, ou le réarrangement d'en-têtes individuels sans pour autant affecter la compatibilité du code source des applications.

Pour permettre aux développeurs de tester la compatibilité de leurs applications dès à présent, de nouvelles options de compilation ont été introduites : G_DISABLE_SINGLE_INCLUDES pour la GLib, GTK_DISABLE_SINGLE_INCLUDES pour GTK+ et ATK_DISABLE_SINGLE_INCLUDES pour ATK.

Passez-les simplement comme drapeaux de compilation à la construction de votre application (par ex. -DG_DISABLE_SINGLE_INCLUDES) pour vous assurer que votre application est correcte.

Aller plus loin dans les tests de compatibilité

GLib, GTK+ et les bibliothèques associées fournissent aussi d'autres options de compilation que vous pouvez utiliser pour tester la compatibilité avec GTK+ 3.0.

Vous pouvez désactiver la gestion des symboles et classes dépréciés qui seront retirés de la version 3.0 en activant les options de compilation suivantes : ATK_DISABLE_DEPRECATED, PANGO_DISABLE_DEPRECATED, G_DISABLE_DEPRECATED, GDK_PIXBUF_DISABLE_DEPRECATED, GDK_DISABLE_DEPRECATED et GTK_DISABLE_DEPRECATED pour ATK, Pango, GLib, GdkPixbuf, GDK et GTK+ respectivement.

Vous pouvez tester que votre programme n'utilise que des fonctions qui gèrent correctement les configurations multi-écrans (multihead) en définissant GDK_MULTIHEAD_SAFE et GTK_MULTIHEAD_SAFE.

IV.II. GLib 2.18

GNOME 2.24 est la première version de GNOME à dépendre de GLib 2.18.

GLib 2.18 améliore la gestion du contexte de traduction des chaînes de caractères avec les macros C_() et NC_(). Il ajoute aussi des interfaces de programmation dans GIO.

Une liste complète des nouveaux symboles est disponible pour la GLib et GIO.

IV.III. GTK+ 2.14

GNOME 2.24 est la première version de GNOME à dépendre de GTK+ 2.14.

Glade et GTK+ 2.14

Toutes les versions de Glade (y compris la 3.4.1) créent des GtkSpinButton, GtkHScape et GtkVScale avec par défaut une valeur pour page_size de 10. Les développeurs devraient vérifier tous les fichiers Glade qu'ils ont créés et vérifier que la valeur des page_size a du sens.

Une nouvelle classe, GtkMountOperation est fournie pour être passée à g_volume_mount. GtkMountOperation est une GMountOperation capable de présenter une boîte de dialogue d'authentification à l'utilisateur si nécessaire.

Une méthode portable pour ouvrir des fichiers et autres URI en utilisant l'application par défaut est à présent disponible en utilisant la fonction gtk_show_uri(), plutôt que d'avoir à dépendre de libgnome. GDK fournit à présent une implémentation de GAppLaunchContext gérant les applications graphiques (y compris les notifications de démarrage et la prévention du vol de focus), GdkAppLaunchContext.

Une autre nouveauté de GTK+ 2.14 est une API basée sur GFile pour GtkFileChooser et la capacité pour GtkBuilder de construire des fragments depuis un arbre XML.

Une liste complète des nouveaux symboles est disponible pour GTK+ et GDK.

IV.IV. Bibliothèques de messagerie instantanée

Avec son nouveau client de messagerie instantanée, (voir Section II.I ― Restez en contact), GNOME 2.24 inclut les bibliothèques libempathy, libempathy-gtk et telepathy-glib qui peuvent être utilisées pour intégrer les fonctionnalités de messagerie instantanée à n'importe quelle application GNOME.

IV.V. Deskbar

L'interface Match inclut à présent deux nouvelles méthodes : set_snippet et get_snippet. Si un snippet est défini, il sera affiché sur une nouvelle ligne sous la valeur de get_verb correspondante.

L'interface Action s'est enrichie de la méthode get_tooltip. Surcharger cette méthode permet la présentation d'une infobulle lorsque l'utilisateur survole un résultat ou une action.

V. Nouveautés pour la mobilité

GNOME 2.24 inaugure la plate-forme de développement GNOME Mobile. GNOME Mobile assemble des composants standards du bureau pour fournir le cœur de la plate-forme sur laquelle les distributeurs et les fabricants de terminaux mobiles peuvent construire des environnements de programmation riches.

La plate-forme GNOME Mobile est le cœur technologique de nombreuses plates-formes de terminaux mobiles basées sur Linux, parmi lesquelles Maemo, ACCESS Linux, la plateforme de référence LiMo, Ubuntu Mobile, Moblin et Poky.

La livraison initiale de GNOME Mobile comprend :

  • Infrastructure noyau

    • GLib— fournit les briques applicatives fondamentales pour les bibliothèques et applications portables écrites en C. Il met à disposition le système d'objets central, l'implémentation de la boucle principale et une large palette de fonctions utilitaires pour les chaînes de caractères et les structures de données courantes.
    • DBus— un bus de messages système permettant aux applications de communiquer entre elles de manière simplifiée et de coordonner le cycle de vie des processus.
  • Infrastructure système

    • BlueZ— une pile Bluetooth modulaire, complète et respectant les standards, incluant plusieurs outils graphiques pour GNOME ;
    • Evolution Data Server (portage DBus) — gère l'accès au calendrier, aux tâches et au carnet d'adresses de l'utilisateur, localement ou via de nombreux protocoles réseau ;
    • Telepathy— une infrastructure unifiée pour la fourniture des fonctionnalités de messagerie instantanée, voix et vidéo sur IP et connecteurs réseau point-à-point (Tubes) aux applications utilisateur ;
    • Avahi— pile DNS multidiffusion fournissant la découverte de services par zeroconf sur le réseau local ;
    • GStreamer— infrastructure multimédia riche qui fournit aussi bien des fonctionnalités simples de lecture audio/vidéo que des plus complexes, telles que la capture, le mixage et l'édition non linéaire ;
    • SQLite— base de données SQL transactionnelle, simple et performante, pouvant être facilement embarquée dans des applications ;
    • GConf— permet le stockage et la récupération de préférences de configuration ;
    • Matchbox— un gestionnaire de fenêtres pour les environnements X11 sans vocation de poste de travail, comme les matériels mobiles, les set-top box ou tout appareil dont la résolution écran, les mécanismes d'entrée ou les ressources système sont limités ;
    • gio et GVFS— fournit une API de système de fichiers virtuel gérant une vaste sélection de services, dont FTP, SFTP (SSH), WebDAV, NFS et SMB/CIFS ;
  • Interface utilisateur

    • GTK+— une boîte à outils multiplate-forme et riche pour la création d'interfaces graphiques à l'aide d'interfaces de programmation simples d'emploi.
    • Pango— fournit des services à GTK+ pour la mise en forme et le rendu de texte, avec un accent particulier sur l'internationalisation.
    • ATK (boîte à outils d'accessibilité)— s'assure que l'accessibilité de base est disponible pour tous les composants graphiques GTK+, permettant aux outils d'accessibilité d'accéder pleinement à l'affichage et au contrôle des applications.
    • Cairo— une bibliothèque graphique 2D vectorielle conçue pour générer des sorties cohérentes sur tous les supports tout en profitant des systèmes d'accélération matérielle, là où ils sont disponibles. Cairo présente des interfaces de programmation simples, à la manière de PostScript.
  • Liaisons de langages

    Toutes les bibliothèques de la plate-forme GNOME Mobile sont disponibles par des interfaces de programmation natives en C ou par des liaisons de langages de grande qualité, ce qui permet aux développeurs familiers d'autres langages de programmation de haut niveau d'accéder à toute la puissance de ces bibliothèques. Les langages suivants sont totalement pris en charge :

    • C
    • C++
    • Python

GNOME s'engage à soutenir ces plates-formes et à rendre disponible en téléchargement des images de machines virtuelles pour les distributions basées sur GNOME Mobile 2.24, comme Poky, Moblin et Ubuntu Mobile, afin de servir de base de développement et de test aux développeurs.

VI. Internationalisation

Grâce aux membres du projet de traduction GNOME venant du monde entier, GNOME 2.24 gère 45 langues (dont au moins 80 % des chaînes de caractères ont été traduites), y compris les manuels utilisateur et d'administration pour de nombreuses langues.

Langues prises en charge :

  • Albanais
  • Allemand
  • Anglais (États-Unis, Grande-Bretagne, Canada)
  • Arabe
  • Basque
  • Bengalî (Inde)
  • Bulgare
  • Catalan
  • Chinois (Chine)
  • Chinois (Hong Kong)
  • Chinois (Taïwan)
  • Coréen
  • Danois
  • Dzongkha
  • Espagnol
  • Estonien
  • Finlandais
  • Français
  • Galicien
  • Goujarati
  • Grec
  • Hongrois
  • Hébreu
  • Italien
  • Japonais
  • Lituanien
  • Macédonien
  • Malayâlam
  • Marathi
  • Norvégien Bokmål
  • Néerlandais
  • Pendjabi
  • Polonais
  • Portugais
  • Portugais brésilien
  • Russe
  • Serbe (cyrillique et latin)
  • Slovène
  • Suédois
  • Tamoul
  • Tchèque
  • Thaï
  • Turc
  • Ukrainien
  • Vietnamien

De nombreuses autres langues sont également prises en charge partiellement, avec plus de la moitié de leurs chaînes de caractères traduites.

La traduction d'un ensemble de logiciels aussi vaste que GNOME dans une nouvelle langue est une tâche gigantesque, même pour l'équipe de traduction la plus motivée. Pour cette version, six équipes ont fourni un effort considérable, augmentant le taux de traduction dans leur langue de plus de 10 %. Félicitations aux équipes de traduction en kannada, maïthili, marathi, pashto, croate et tamoul pour leur dur labeur.

Des statistiques détaillées ainsi que d'autres informations sont disponibles sur le site de suivi des traductions.

VII. Installation de GNOME

Vous pouvez tester GNOME 2.24 grâce au LiveCD qui contient tous les programmes de GNOME 2.24 sur un unique CD. Vous pouvez démarrer votre ordinateur directement à partir du LiveCD sans rien installer. Celui-ci peut être téléchargé sur le site BitTorrent de GNOME.

Pour installer GNOME 2.24 ou mettre à jour votre ordinateur vers GNOME 2.24, nous vous recommandons d'installer les paquets officiels fournis par votre revendeur ou distribution. Les distributions les plus populaires rendront GNOME 2.24 disponible très rapidement, certaines ayant déjà une version de développement utilisant GNOME 2.24. Une liste des distributions et des versions de GNOME distribuées avec celles-ci est disponible sur notre page Get Footware (en anglais).

Si vous êtes courageux et patient et que vous souhaitez construire GNOME à partir du code source, nous vous recommandons l'utilisation de l'un des outils de construction. GARNOME permet de construire GNOME à partir des archives compressées publiées. Il est nécessaire d'obtenir la version 2.24.x de GARNOME pour construire GNOME 2.24.x. L'utilitaire jhbuild permet quant à lui de construire la version la plus récente de GNOME à partir du dépôt Subversion (SVN). Vous pouvez utiliser jhbuild pour construire GNOME 2.24 en utilisant le jeu de modules gnome-2.24.

Bien qu'il soit possible de construire GNOME directement à partir des archives compressées, nous vous recommandons fortement l'utilisation d'un des outils mentionnés ci-dessus.

VIII. En route pour GNOME 2.26

Le développement ne s'arrête naturellement pas avec GNOME 2.24. Cette version servira de base à la version 2.26 de GNOME, prévue exactement six mois après la sortie de GNOME 2.24.

La feuille de route de GNOME (en anglais) détaille les plans des développeurs pour le prochain cycle de développement, et le calendrier de sortie de GNOME 2.26 sera bientôt publié.

IX. Remerciements

Ces notes ont été rassemblées par Davyd Madeley avec l'aide précieuse de la communauté GNOME. Au nom de toute la communauté, nous remercions chaleureusement les développeurs et les contributeurs qui ont rendu possible cette version de GNOME.

Ces notes ont été traduites grâce au travail de Luis Menina et Claude Paroz, appuyés par l'équipe de traduction francophone GnomeFr, avec le soutien de traduc.org.